PDA

View Full Version : One Lens is half as many as Two Lenses


samdring
22nd of February 2004 (Sun), 13:50
Why is it that so many people on this forum use the word "Lense"?
Do people the wrong side of the pond pronounce it "lensie" - never been to the states - so not sure. What does the second 'e' denote? Is a second rate Canon focal device really an 'ens'?

robertwgross
22nd of February 2004 (Sun), 13:55
This would be an opportunity for anybody to state correct spellings used in your country. This forum is limited to the English language in its many forms.

"Lens" is correct in the USA.
"Lenses" is the correct plural form in the USA.

Any others?

---Bob Gross---

Belmondo
22nd of February 2004 (Sun), 14:01
Once all the nits have been identified, we shall pick them.
Once all the nits have been picked, we shall all be perfect.

Remember I said that.

Thos. (divinely inspired)

Belmondo
22nd of February 2004 (Sun), 14:03
Why is it that so many people on this forum use the word "Lense"?

Who knows?

Perhaps they are dense.

ilya
22nd of February 2004 (Sun), 14:05
English is my second language. Therefore, I'm allowed one oft-repeated spelling error. I also try not to dangle my participles, but that's for another thread.

PacAce
22nd of February 2004 (Sun), 15:26
Why is it that so many people on this forum use the word "Lense"?
Do people the wrong side of the pond pronounce it "lensie" - never been to the states - so not sure. What does the second 'e' denote? Is a second rate Canon focal device really an 'ens'?

To be honest with you, I've never noticed "lens" being spelled as "lense" until I you pointed it out in your post. :)

If there were "so many people on this forum use the word "Lense" as you put it, then I must not have noticed it because I subconsciously assumed the poster mistyped the word, as is often the case with many other words, and really meant "lens". Just the case of a "finger check".

BTW, I think you're on the wrong side of the pond, looking at it from my perspective, that is. :mrgreen: :lol:

Belmondo
22nd of February 2004 (Sun), 16:45
I assumed that 'lense' was the accepted spelling in other English-speaking countries. I'm still getting used to 'colour vs. color.'

Of course, at times the majority of posters still don't know the difference between to, too, and two.

If this was an English class, we should all be scrutinized at some level, but it's a photography forum and we can be as dumb or as clever as we wish. As long as we are understanding each other, everything's cool.

Tom W
22nd of February 2004 (Sun), 16:49
I assumed that 'lense' was the accepted spelling in other English-speaking countries. I'm still getting used to 'colour vs. color.'

Of course, at times the majority of posters still don't know the difference between to, too, and two.

If this was an English class, we should all be scrutinized at some level, but it's a photography forum and we can be as dumb or as clever as we wish. As long as we are understanding each other, everything's cool.

If you've been anywhere on the internet, you'll find people constantly interchanging "loose" and "lose". It doesn't bother me though. Grrrrrr....

ilya
22nd of February 2004 (Sun), 16:51
We would look to the ultimate authority. B&H says "lens". Therefore, that is the right spelling. Anywhere.

drisley
22nd of February 2004 (Sun), 16:55
"Although the variant spelling "lense" is listed in some dictionaries, the standard spelling for those little disks that focus light is "lens." "

robertwgross
22nd of February 2004 (Sun), 16:57
If this was an English class, we should all be scrutinized at some level, but it's a photography forum and we can be as dumb or as clever as we wish.

Yes, we can be as dumb as we wish, and some posters make that very obvious.

I have little problem with those for whom English is a second language. Where I live, white honkies who speak English are in the minority. Those who speak it properly are rare.

---Bob Gross---

SnJPhoto
22nd of February 2004 (Sun), 16:58
Not an answer, but a fun quote....

"Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination." Mark Twain

E.D. Sterns
22nd of February 2004 (Sun), 17:06
What's sad is that "lense" has been repeated so many times by those who don't know better, that the Scrabble dictionary (Webster) actually now lists "lense" as an accepted spelling of "lens". Not the real dictionary (OED) though.

rick barclay
22nd of February 2004 (Sun), 17:06
Let's blame it on non-native English speakers who visit these forums and
leave a trail of mispelled words in their wake.

Funny, but for some reason, I've noticed on more than one occaision I've
mispelled lens as lense and had to go back and correct myself.

robertwgross
22nd of February 2004 (Sun), 17:12
Let's blame it on non-native English speakers who visit these forums and
leave a trail of mispelled words in their wake.

Funny, but for some reason, I've noticed on more than one occaision I've
mispelled lens as lense and had to go back and correct myself.

Great, Rick. Didn't you just do this in your message?

---Bob Gross---

ilya
22nd of February 2004 (Sun), 17:20
Why is it that so many people on this forum use the word "Lense"?
Do people the wrong side of the pond pronounce it "lensie" - never been to the states - so not sure. What does the second 'e' denote? Is a second rate Canon focal device really an 'ens'?

Lets go back to the original question.

In the colonies, we do not pronounce it lensie. That's just silly.

The second 'e' denotes that something is expensive. Its slang, you'll pick it up after a while.

A second rate Canon device is still a lens.

Actually, as I sit here, I don't feel comfortable spelling Lense as Lens.

So I am going back to spelling it with an E.

Bye bye

PacAce
22nd of February 2004 (Sun), 17:26
To be on the safe side and make sure I don't misspell "lens" I'm just going to use "objective". :mrgreen:

Tom W
22nd of February 2004 (Sun), 17:32
To be on the safe side and make sure I don't misspell "lens" I'm just going to use "objective". :mrgreen:

How about "tube full of light-bending glass"? :D

Moses
22nd of February 2004 (Sun), 17:32
I like this thread. I've always been too reluctant to post about all the misspellings but always notice them. It's kind of like a bump in the road. Written communication is very important in my work and sometimes the "creative spelling" is like fingernails on a chalkboard after a while.

Although I will say, there are more spelling and grammar errors at the woodworking forum I frequent. :)

As far as geographical spelling norms, I will never get used to how our friends across the sea will always use an "s" instead of a "z" in many words such as realize, recognize, etc.

With as many homophones in the English language, it's easy to understand some confusion:

(over 2000 homophones list removed)

I guess that was over the top, so I edited the post to remove the list.

mjordan
22nd of February 2004 (Sun), 17:36
English is my first and other than a smattering of Turkish, German and Spanish, my only language. I came by my lack of spelling skills honestly years ago through the wonderful school system that also brought us "New Math" (I don't do well with numbers either) and not teaching phonetics. Because of that, I've had to go through life not being to spell worth beans (think goodness spell checkers were invented), not being able to pronounce correctly some of the words I'd like to use in a sentence unless I've heard it and committed it to memory and having penmenship worse than a doctor. But, in spite of all of this, I still manage to get my thoughts across to others (most of the time) and I don't have any problems reading how others spell their words because I wouldn't know if it was spelled right to begine with. :lol:


Now, rather than talk about how lens is spelled, we should talk about all those people that can't spell 10D and always spell it D10. Now that is aggravating.

:wink:


Mike

CoolToolGuy
22nd of February 2004 (Sun), 17:42
Geez, has anyone checked to see which is longer - the list above, or Pekka's list of EF lenses :?: :shock: :) :D :lol:

OBTW, someone above (I can't check it because of the list) said they were going back to spelling it with an 'E'. Don't you always :?: :roll:

Have Fun
Rick 8)

ilya
22nd of February 2004 (Sun), 17:51
Geez, has anyone checked to see which is longer - the list above, or Pekka's list of EF lenses :?: :shock: :) :D :lol:

OBTW, someone above (I can't check it because of the list) said they were going back to spelling it with an 'E'. Don't you always :?: :roll:

Have Fun
Rick 8)


I do, I've confessed, and I've repented after checking the holy grail - B&H. Tho when I went and actually typed "lens" it didn't feel good. I gots to feel good. So I'm going back to the "e". :wink:

PacAce
22nd of February 2004 (Sun), 17:51
As far as geographical spelling norms, I will never get used to how our friends across the sea will always use an "s" instead of a "z" in many words such as realize, recognize, etc.


Err, I wouldn't go there, if I were you. After all, it IS their language we're using although we did kind of bastardize (or is that bastardise? ??? ) it somewhat. :mrgreen:

BTW, did you just happen to have that list handy or did you just come up with it for this thread? :)

CoolToolGuy
22nd of February 2004 (Sun), 17:53
As far as geographical spelling norms, I will never get used to how our friends across the sea will always use an "s" instead of a "z" in many words such as realize, recognize, etc.


Err, I wouldn't go there, if I were you. After all, it IS their language we're using although we did kind of bastardize (or is that bastardise? ??? ) it somewhat. :mrgreen:

They invented it, we perfected it :!: :roll: :) :D :lol:

Have Fun
Rick 8)

Cadwell
22nd of February 2004 (Sun), 17:57
I also try not to dangle my participles, but that's for another thread.

:shock: I should hope not! That kind of behaviour is illegal in all civilised countries (with the possible exception of Sweden)!

ilya
22nd of February 2004 (Sun), 17:58
Let me quote something for you, and dispell the myth that the Queen's English is the proper, original English, and that the colonies bastardized the original lingo.

In certain respects, American English is closer to the English of Shakespeare than modern British English is. Some "Americanisms" that the British decry are actually originally British expressions that were preserved in the colonies while lost at home (e.g., fall as a synonym for autumn, trash for rubbish, frame-up which was reintroduced to Britain through Hollywood gangster movies, and loan as a verb instead of lend).

PacAce
22nd of February 2004 (Sun), 18:04
Let me quote something for you, and dispell the myth that the Queen's English is the proper, original English, and that the colonies bastardized the original lingo.

In certain respects, American English is closer to the English of Shakespeare than modern British English is. Some "Americanisms" that the British decry are actually originally British expressions that were preserved in the colonies while lost at home (e.g., fall as a synonym for autumn, trash for rubbish, frame-up which was reintroduced to Britain through Hollywood gangster movies, and loan as a verb instead of lend).

EGADS! All along I thought we were a very modern nation on the leading edge of technology and you just dispell that myth and point out the fact that we're nothing but a nation speaking antiquated 17th century English! :cry:

I'm crushed! :cry:

Dawg
22nd of February 2004 (Sun), 19:53
ALL

I'm stuck work what your excuse for supporting this thread, BAD LIGHTING!!!! Now take some pictures and post them so I may Learn from your misteaks. LOL LOL :lol: :lol: :lol: :twisted:

Dawg

CyberDyneSystems
22nd of February 2004 (Sun), 19:56
Hmm,.. this is a long thread .. :)

Although "Lens" is "proper"


... the spelling lense for some reason has been an accepted alternative for some time,. long before there were internet forums for instance :)

Moses
22nd of February 2004 (Sun), 20:02
As far as geographical spelling norms, I will never get used to how our friends across the sea will always use an "s" instead of a "z" in many words such as realize, recognize, etc.


Err, I wouldn't go there, if I were you. After all, it IS their language we're using although we did kind of bastardize (or is that bastardise? ??? ) it somewhat. :mrgreen:

BTW, did you just happen to have that list handy or did you just come up with it for this thread? :)

I typed it all right here on the spur of the moment! :lol:

Just kidding - I googled for "Homophones." :wink:

PacAce
22nd of February 2004 (Sun), 20:21
I typed it all right here on the spur of the moment! :lol:



Just kidding - I googled for "Homophones." :wink:

Googled? ??? Hmmm, I can't seem to find that word in the dictionary. However, I do admit, my dictionary IS kind of old. It's at least 5 years old! :mrgreen: :lol:

Volatile
22nd of February 2004 (Sun), 20:26
After all, it IS their language we're using...

This is a good example of when you should be careful when you capitalize for emphasis. Some might misinterpret your sentence you mean "it Image Stabilized their language..."

Dawg
22nd of February 2004 (Sun), 20:36
:oops:

SWPhotoImaging
22nd of February 2004 (Sun), 20:59
Given the international audience and breadth of humanity that frequent this forum, there is much mis-application of and incorrect utilization of the English language (both from a UK perspective and from the "right" side of the pond).

As a reasonable person who makes every effort to be accomodating of others, I have taught myself to overlook minor mis-spellings, incorrect tense and just plain wrong word usage. I am no authority on any language, but have mastered my own native tongue to the level of cringing when I see "your" where "you're" should be, or to, too and two used interchangably. These are just two of the most commonly seen, but certainly not the only common misues of English that are pervasive here and elsewhere online.

In spite of my personal feelings about it, I give all writers the benefit of a doubt when it comes to their own mastery of the language, always assuming that perhaps their first language was another tongue, which makes them far superior to me in what could be their second or third language. I can only hope to someday be half as fluent as some of our friends here in a language I was not raised speaking. Add that to the fact that everyone has fingers that occasionally run off on their own and manage to find the wrong keys, and you can expect a certain level of errors here. After all, this isn't a final exam thesis for a college English course, it's a casual forum for the sharing of information.

Let's lighten up a little . . . .

Belmondo
22nd of February 2004 (Sun), 21:05
Given the international audience and breadth of humanity that frequent this forum, there is much mis-application of and incorrect utilization of the English language (both from a UK perspective and from the "right" side of the pond).

As a reasonable person who makes every effort to be accomodating of others, I have taught myself to overlook minor mis-spellings, incorrect tense and just plain wrong word usage. I am no authority on any language, but have mastered my own native tongue to the level of cringing when I see "your" where "you're" should be, or to, too and two used interchangably. These are just two of the most commonly seen, but certainly not the only common misues of English that are pervasive here and elsewhere online.

In spite of my personal feelings about it, I give all writers the benefit of a doubt when it comes to their own mastery of the language, always assuming that perhaps their first language was another tongue, which makes them far superior to me in what could be their second or third language. I can only hope to someday be half as fluent as some of our friends here in a language I was not raised speaking. Add that to the fact that everyone has fingers that occasionally run off on their own and manage to find the wrong keys, and you can expect a certain level of errors here. After all, this isn't a final exam thesis for a college English course, it's a casual forum for the sharing of information.

Let's lighten up a little . . . .

Your rite, of coarse.

:wink: :wink:

Moses
22nd of February 2004 (Sun), 21:30
I thought this thred was pretty lite to begin with. No anamosity tords anyone who mite spell words differntly. :lol:

At least my posts were intended as good natured! :)

CyberDyneSystems
22nd of February 2004 (Sun), 21:38
Main Entry: 1lens
Variant(s): also lense /'lenz/
Function: noun
Etymology: New Latin lent-, lens, from Latin, lentil; from its shape
1 a : a piece of transparent material (as glass) that has two opposite regular surfaces either both curved or one curved and the other plane and that is used either singly or combined in an optical instrument for forming an image by focusing rays of light b : a combination of two or more simple lenses c : a piece of glass or plastic used (as in safety goggles or sunglasses) to protect the eye
2 : a device for directing or focusing radiation other than light (as sound waves, radio microwaves, or electrons)
3 : something shaped like a biconvex optical lens <lens of sandstone>
4 : a highly transparent biconvex lens-shaped or nearly spherical body in the eye that focuses light rays (as upon the retina) -- see EYE illustration
5 : something that facilitates and influences perception, comprehension, or evaluation <the author's own lens seems blurred by bias -- Seymour Topping>
- lensed /'lenzd/ adjective
- lens·less /'lenz-l&s/ adjective

rick barclay
22nd of February 2004 (Sun), 23:57
Wholly Batcave, Moses!

Kadath
23rd of February 2004 (Mon), 11:51
What is "ghoti"?
by Jim Scobbie

It's an alternative spelling of "chestnut". :-) O.K., it's
"fish", re-spelled by a Victorian spelling-reform advocate to
demonstrate the inconsistency of English spelling: "gh" as in
"cough", "o" as in "women", "ti" as in "nation".

"Ghoti" is popularly attributed to George Bernard Shaw. But
Michael Holroyd, in Bernard Shaw: Volume III: 1918-1950: The Lure
of Fantasy (Chatto & Windus, 1991), p. 501, writes that Shaw "knew
that people, 'being incorrigibly lazy, just laugh at spelling
reformers as silly cranks'. So he attempted to reverse this
prejudice and exhibit a phonetic alphabet as native good sense
[...]. But when an enthusiastic convert suggested that 'ghoti'
would be a reasonable way to spell 'fish' under the old system
[...], the subject seemed about to be engulfed in the ridicule from
which Shaw was determined to save it." We have not been able to
trace the name of the "enthusiastic convert". Bill Bedford
(billb@mousa.demon.co.uk) writes: "I seem to remember a film/TV
clip of Shaw himself referring to this - but don't ask for chapter
and verse."

It has also been suggested that "ghoti" could be a spelling
of "huge": "h" having its usual value, [h]; "g" making [j], the
sound of "y" in yes, after the *following* consonant as in
"lasagne"; "o" = [u] as in "move", "t" = [d] as in "Taoism", and
"i" = [Z] as in one pronunciation of "soldier".

In the same vein is "ghoughpteighbteau":

P hiccough
O though
T ptomaine
A neigh
T debt
O bureau

Supposedly, this is an example of how awful English spelling is,
and why it ought to be reformed. In fact, it argues that English
spelling is kind and considerate, and easy. Why? Because "potato"
*isn't* spelled "ghoughpteighbteau". It's spelled "potato"! O.K,
O.K., "neigh" isn't spelt "ne", and we can get into all the old
arguments, but these really fun examples overstate the case and
strike those of us opposed to spelling reform as self-defeating.


http://www.alt-usage-english.org/excerpts/fxwhat04.html

EoSD30fReAk
23rd of February 2004 (Mon), 12:15
every one here is nagging about spelling errors but i think you should be honourd people try to write english.
no one is trying to write dutch for me here! (exept some other dutch people :lol: ) so please don't be so picky :cry:

if you guys had to write dutch i'm sure you would make a lot of mistakes to!

PacAce
23rd of February 2004 (Mon), 13:49
I just had a brainstorm. How about we all write in our own native tongue and then use the universal translator to read each other's posts? That way, no more spelling errors or the like! :)

Of course, the translations may not make a whole lot of sense but at least the spelling will be just fine. :lol:

EoSD30fReAk
23rd of February 2004 (Mon), 13:50
:lol: :lol: :lol:

Tom W
23rd of February 2004 (Mon), 13:51
I just had a brainstorm. How about we all write in our own native tongue and then use the universal translator to read each other's posts? That way, no more spelling errors or the like! :)

Of course, the translations may not make a whole lot of sense but at least the spelling will be just fine. :lol:

Does y'all's translator decipher Southern?

PacAce
23rd of February 2004 (Mon), 15:25
I just had a brainstorm. How about we all write in our own native tongue and then use the universal translator to read each other's posts? That way, no more spelling errors or the like! :)

Of course, the translations may not make a whole lot of sense but at least the spelling will be just fine. :lol:

Does y'all's translator decipher Southern?

The universal translator only does full-pledged languages, not dialects. After all, they had to set a limit on how low they wanted to go with their standard, didn't they? :D

However, I hear they ARE working on a dialect-to-language translator which is due to come out in a month or so. However, the only drawback is that you'll have to take your postings through double translations. And you know what kind of problems that's going to pose, don't you? The same kind that plagues word-of-mouth gossip. :mrgreen: